cabezote
cabezote

Moda & Tradición Artesanal

La construcción de una relación virtuosa entre diseñadores y artesanos es un reto para Colombia. Todos debemos aportar para que este sector se fortalezca en la mejor dirección.

Valores de SillaVerde

Esta revista digital pertenece a la compañía SillaVerde en Colombia. Cuatro colores identifican las actividades y valores de la marca: Periodismo (humo) + Moda (lila) + Economía Naranja (durazno) + Sostenibilidad (verde) Contacto: info@sillaverde.co

LABOR CONSTANTE

Como consultora del Programa de Moda y Joyería de Artesanías de Colombia, Rocio Arias Hofman realiza talleres dirigidos a comunidades artesanas en sus lugares de origen y fomenta la plataforma comercial MODA VIVA.

Nuestros proyectos y propósitos

Cuando inició esta singladura de SillaVerde la idea de trabajar a favor de la sostenibilidad en la industria de la moda y de incorporar la tradición artesanal en este sector de negocios fue clave para determinar el rumbo que esperamos consolidar en 2018.

fb
Ronaldo Fraga responde

Publicado 2015-05-12 00:00:00 | Por Rocio Arias Hofman

foto

Esta pieza de Ronaldo Fraga es una de las que dio pie a la polémica sobre la autoría creativa del diseñador brasileño.

La controversia que suscitó la aparición de tres piezas del diseñador Ronaldo Fraga (Brasil) en la Semana de la Moda de Sao Paulo en abril de 2015, en extremo coincidentes -tanto en siluetas como en el particular material y color utilizados- con siete creaciones del diseñador colombiano Miguel Mesa Posada presentadas en Colombiamoda en julio de 2014, recibe un segundo aire ante las respuestas que Fraga concedió a esta revista digital en Colombia. La foto que figura a continuación es del estudio Silva Moreno de Medellín sobre una prenda concebida y elaborada por Mesa Posada.


A continuación se reproduce en español y portugués -para garantizar transparencia entre las partes- la entrevista completa que le envié por correo electrónico al creador brasileño. Si bien no respondió las cuatro últimas preguntas, Ronaldo Fraga contestó de manera precisa cada una de las cuestiones que le formulé. 

Califica de "gran coincidencia" el parecido entre sus prendas elaboradas en fibra de nylon y la colección "Altiplano" del diseñador paisa. Explica su método creativo y de producción. Indica además que la diseñadora Marcia Ganem es una referencia para comprender las limitaciones técnicas impuestas por el material textil utilizado y, por tanto, la similitud en los resultados finales. Juzguen ustedes.

 

Bogotá, 4 de Maio de 2015 / Bogotá, 4 de mayo de 2015

Entrevista ao estilista Ronaldo Fraga: / Entrevista para el diseñador Ronaldo Fraga

Como está, senhor Fraga? / ¿Cómo está, señor Fraga?

(Portugués) Me chamou a atenção verificar que na sua mais recente colecção – apresentada em Abril de 2015 durante a Semana da Moda de S. Paulo – o senhor incluiu pelo menos três ´looks´ cujos modelos, proposta conceptual e material utilizado são muito semelhantes ás peças  realizadas, em Maio de 2014, pelo estudante de estilismo da Universidade Colegiadura de Medellín (Colômbia), Miguel Mesa Posada. Pode comprovar esta afirmação no artigo que escrevi em http://www.sentadaensusillaverde.com/publicacion/altiplano_de_miguel_mesa/288

A fim de aclarar esta situação de extrema coincidência gostaria – dada a sua reconhecida trajectória – de entender como o senhor desenvolveu o seu processo criativo. Assim, gostaria de lhe fazer as seguintes perguntas:

(Español) Me llamó la atención comprobar que en su más reciente colección -presentada en abril de 2015 durante la Semana de la Moda de Sao Paulo -usted incluyó por lo menos tres "looks" cuyos modelos, propuesta conceptual y material utilizado resultan muy similares a las piezas realizadas, en mayo de 2014, por el estudiante de diseño de la Universidad Colegiatura de Medellín (Colombia), Miguel Mesa Posada. Puede comprobar dicha afirmación en el artículo que escribí en http://www.sentadaensusillaverde.com/publicacion/altiplano_de_miguel_mesa/288

 1.SENTADA EN SU SILLA VERDE (SV) O senhor se distinguiu ao longo da sua carreira pela inovação e incorporação de novas propostas na moda contemporânea. Como nasceram criativamente as pecas que refiro acima? Qual foi o motivo de inspiração que levou á sua concepção? / (Español) Usted se ha distinguido a lo largo de su carrera por innovar e incorporar propuestas novedosas en la moda contemporánea. ¿Cómo nacieron creativamente las piezas a las que hago referencia?, ¿Cuál fue el motivo de inspiración que le llevó a concebirlas?

RONALDO FRAGA (RF) Grande coincidência!!! Nao conheço o trabalho do Miguel e o pouco que vi no link enviado gostei muito. A coleçao entitulada "A furia das Sereias", se inspirou além da força do feminino e na crença religiosa que nos brasileiros temos com a entidade do mar, Yemanjá, tambem serviu para apresentar um projeto desenvolvido por mim junto a uma comunidade de pescadores no nordeste brasileiro na cidade de Joao Pessoa, com bio joias e bordados com escamas de peixe. Impossivel falar de sereias sem levantar questoes politicas e ambientais ligadas aos problemas com a poluiçao das aguas que vivemos atualmente no Brasil. Este material , pela foto me parece ser exatamente o mesmo usado pelo designer colombiano, é produzido pela RHODIA no Brasil e usado na parte interna de pneus. Alias , a cenografia era toda montada com pneus e sereias verdadeiras de 18 a 85 anos. O material já tinha sido usado no Brasil 15 anos atrás pela estilista Marcia Ganem. EH um material lindo, mas que nao lhe dá muitas opçoes de recortes e modelagem, somente a contruçao pela moulage. Dai a semelhança das peças das duas coleçoes.

(Español) ¡Gran coincidencia! No conozco el trabajo de Miguel y lo poco que vi en el link que me enviaste me gustó mucho. La colección titulada "La furia de las sirenas" está inspirada más allá de la fuerza de lo femenino y la creencia religiosa que los brasileños tenemos con la figura del mar, Yemanyá. También sirvió para presentar un proyecto que desarrollé con una comunidad de pescadores del nordeste brasileño en la ciudad de Joao Pessoa, con bio-joyas y bordados de escamas de pez. Es imposible hablar de sirenas sin suscitar cuestiones políticas y ambientales ligadas a los problemas como la polución de las aguas que vivimos actualmente en Brasil. Este material, por la foto me parece que es exactamente el mismo usado por el diseñador colombiano, y producido por Rhodia de Brasil y usado en la parte interna de los neumáticos. Alias, la escenografía estaba toda montada con neumáticos y sirenas verdaderas de 18 a 85 años. El material ya había sido usado en Brasil 15 años atrás por la diseñadora Marcia Ganem. Es un material lindo, pero que no muchas opciones de corte y modelado, solamente de la construcción. De ahí la semejanza de las piezas en las dos colecciones.

2. (SV) Os modelos rompem o esquema clássico do vestido que se ajusta ao corpo. Neste caso, a singularidade do seu trabalho tem que ver com a inovação dos modelos que rompem a geometria e o peso tradicional das peças. Como as desenvolveu? / (Español) Las siluetas rompen el esquema clásico del vestido que se ajusta al cuerpo. En este caso, la singularidad de su trabajo tiene que ver con la innovación de unas siluetas que rompen la geometría y el peso tradicional de las prendas. ¿Cómo las desarrolló?

(RF) Em se tratando de uma referência de forte apelo feminino , impossivel nao focar a atençao na cintura e nos decotes.

(Español) Tratándose de una referencia de fuerte referencia femenina, es imposible no fijar la atención en la cintura y en los escotes.

3. (SV) Poderá detalhar o seu processo de confecção? Primeiro faz desenhos digitais e/ ou á mão ou corta directamente o material têxtil? Os seus moldes – se os realiza – são produzidos em que material? / (Español) ¿Podría detallar cómo realiza su proceso de moldería? ¿Primero realiza bocetos digitales y/o a mano o corta directamente sobre su material textil? ¿Sus moldes –si los realiza- en qué material los produce?

(RF) Depende da construçao textil. Para as bases planas, desenho, modelo em papel e testo em algodao. O referido material da RHODIA, trabalhamos em moullage ou DRAPPING direto no manequim. Escolhi este material por parecer cabelos de sereia.

(Español) Depende de la construcción textil. Para las bases planas, diseño, modelo en papel y pruebo en algodón. En el caso del material de Rhodia al que hago referencia, trabajamos en drapeado directo sobre maniquí. Escogí este material porque parecen cabellos de sirena.

4. (SV) Estes moldes iniciais, guarda-os num arquivo real e/ ou digital? / (Español) Estos moldes iniciales, ¿los guarda en un archivo real y/o digital?

(RF) Arquivo real, mas estou no processo de doaçao para o Instituto ZuZu Angel, no Rio de Janeiro, que esta em fase de construçao do primeiro Museu da moda no Brasil.

(Español) Archivo real, pero estoy en proceso de donación al Instituto ZuZu Angel en Río de Janeiro que está en fase de construcción del primer Museo de Moda de Brasil.

5. (SV) Em que data realizou os moldes? Seria muito interessante conhecer algum destes trabalhos através de fotografias, se possível./ (Español) ¿En qué fecha realizó los moldes? Sería de alto interés conocer alguno de estos trabajos a través de una fotografía, si es posible.

(RF) Claro! Solicite fotos pelo :

estilo@ronaldofraga.com

6. (SV) Me pode precisar que tipo de material o senhor usou para elaborar os vestidos e onde o comprou? / (Español) ¿Me puede precisar qué tipo de material es exactamente el que usted utilizó para elaborar los vestidos y dónde lo compró?

(RF) Como disse, este material é produzido pela RHODIA, e feito 100% de poliamida e usado na industria de borracha.

(Español) Como ya dije, este material es producido por Rhodia y hecho 100% en poliamida y usado en la industria del caucho.

7.  (SV) Conhece os produtos da fábrica colombiana Enka? / (Español) ¿Conoce los productos de la fábrica de Colombia Enka?

(RF) Nao, mas adoraria conhecer.

(Español) No, pero me gustaría conocerlos.

8. (SV) Qual o nome que dá á cor destas peças? / (Español) ¿Cómo llama usted al color de estas piezas?

(RF) Castanho mestiço.

(Español) Castaño mestizo.

9. (SV) Esta cor é natural ou é o produto de algum tratamento químico? / (Español) ¿Este color es natural o producto de un tratamiento químico?

(RF) Esta é a cor natural. Embora ele receba bem outras cores, preferi manter a cor original.

(Español) Está en color natural. Aunque recibe bien otros colores, preferí mantener el color original.

10. (SV) Qual é o significado que tem a cor destas três peças no conjunto da colecção completa? / (Español) ¿Qué significado tiene el color de estas tres piezas en el conjunto de la colección completa?

(RF) Cor dos cabelos das sereias mestiças brasileiras.

(Español) El color de los cabellos de las sirenas mestizas brasileñas.

11. (SV) A que tipo de mulher e estética pretende dirigir esta proposta? / (Español) ¿A qué tipo de mujer y estética quiere dirigir esta propuesta?

(RF) As formadoras de opiniao e consumidoras de culturas e bens imateriais.

(Español) A las líderes de opinión y consumidoras de cultura y bienes inmateriales.

12.  (SV) Em que data realizou a produção destes vestidos e onde? / (Español) ¿En qué fecha realizó la producción de estos vestidos y dónde?

(RF) No meu atelier em BH.

(Español) En mi taller en BH.

13.  (SV) Existem mais peças desta linha ou somente as três que se podem apreciar nas fotos do desfile de S. Paulo? / (Español) ¿Existen más piezas de esta línea o solamente las tres que se pueden apreciar en las fotos del desfile en Sao Paulo?

(RF) Somente estas , ou seja, uma calça, uma saia, um vestido, e duas blusas.

(Español) Solamente estas. Unos pantalones, una falda, un vestido y dos blusas.

14.  (SV) É a primeira vez que o senhor é questionado pela semelhança que estas peças da sua mais recente colecção têm com os sete ´looks´ que foram apresentados ao publico pelo estudante Miguel Mesa Posa, no reconhecido evento Colombiamoda, em 24 de Junho de 2014? / (Español) ¿Es la primera vez o ha sido usted cuestionado previamente por la similitud que presentan estas piezas de su más reciente colección con los siete looks que presentó ante el público el estudiante colombiano Miguel Mesa Posada en el reconocido evento de Colombiamoda, el 24 de julio de 2014?

(RF) Sim, foi a primeira vez.

(Español) Sí, ha sido la primera vez.

15. (SV) Sendo a primeira vez, como se sente perante estas perguntas? / (Español) Si es la primera vez, ¿cómo se siente ante estas preguntas?

(RF) O contexto é tao diferente, e em funçao da limitaçao tecnica do material utilizado, foi natural a semelhança. Por favor cheque o trabalho da brasileira MARCIA GANEM de Salvador. Acho natural e feliz por que as peças do Miguel sao lindas.

(Español) El contexto es tan diferente, y en función de la limitación técnica del material utilizado, resulta natural el parecido. Por favor, revise el trabajo de la brasileña Marcia Ganem de Salvador. Estoy feliz porque las piezas de Miguel son lindas.

16. (SV) Dada a coincidência manifestada nas fotos entre o trabalho de Ronaldo Fraga e de Miguel Mesa Posada, qual é a sua posição a este respeito? / (Español) Dada la coincidencia que manifiestan las fotos del trabajo de Ronaldo Fraga y de Miguel Mesa Posada. ¿Cuál es su posición al respecto?

-----

17. (SV) Suponho que tenha ouvido falar da teoria ´Cultura libre da Moda´. O que pensa sobre a apropriação criativa entre estilistas? / (Español) Supongo que ha oído hablar de la teoría “Cultura libre de la moda”. ¿Qué piensa usted sobre la apropiación creativa entre diseñadores?

-----

18. (SV) Já se viu envolvido numa situação semelhante ao longo da sua vasta carreira? / (Español) ¿Se ha visto involucrado en una situación similar a lo largo de su larga carrera?

-----

19. (SV) Para si quais devem ser os limites da criação e quem os deveria delimitar? / (Español) ¿Cuál cree usted que deben ser los límites de la creación  y quién los debería marcar?

-----

Muito obrigada pelo seu tempo e agradeço de antemão a resposta a estas perguntas.

As suas respostas serão literalmente transcritas na entrevista que desejo publicar em http://www.sentadaensusillaverde.com

Qualquer questão ou esclarecimento agradeço o seu contacto.

Cordialmente,

Rocio Arias Hofman / rariashofman@gmail.com / @sillaverde Instagram / Twitter

Noviembre

13

2018

Calendario MODA EN COLOMBIA

COLOMBIAMODA (Medellín): 24 al 26 de JULIO

CALIEXPOSHOW (Cali): 28 al 30 de SEPTIEMBRE

BCAPITAL (Bogotá): 17 al 19 de OCTUBRE

BARCÚ (Bogotá): 24 al 29 de OCTUBRE

LAFS (México): 8 al 11 de NOVIEMBRE

MODA VIVA EN EXPOARTESANÍAS (Boogtá): 5 al 18 de DICIEMBRE

La Vida Animada Moda 360
La Vida Animada
chanel
Elogio de la lectura

Sección dedicada a las reseñas de libros cuyos autores tratan asuntos directamente relacionados con la industria de la moda o temas que resultan seductores abordajes a propósito de la estética, la indumentaria y su efecto social, económico, ambiental y político. Leemos con pulcritud y reseñamos obras de variados géneros. Ficción y no ficción cuentan con este espacio en SillaVerde.

La última de las mujeres elegantes -decía- fue Forzane, que inventó una nueva silueta femenina con poses que parecían de un canguro . ¿Recuerdan sus mañanas en la avenida del Bois con su inmensa sombrilla? Podía haber sido abocetada con la línea de una elipse. Después de ella ya no ha habido nadie más. En El Espejo de la Moda de Cecil Beaton (Editorial Vergara).

"Reparó en la presencia de su madre cuando esta lanzó un suspiro quejumbroso. Estaba muy erguida bajo aquel sombrero que llevaba como una bandera de su imaginaria dignidad. Julian tuvo el perverso impulso de quebrantar su entereza." En Cuentos Completos, Todo lo que asciende tiene que converger de Flannery O' Connor. (Editorial Debolsillo)

Bitácora de citas...
e-mail
Sobre nosotras

“Esta revista digital la elaboramos en Bogotá, la ciudad asentada sobre una silla verde, tal como sugiere el escritor Germán Arciniégas al referirse a las montañas orientales que la resguardan.”

ROCIO ARIAS HOFMAN es politóloga y periodista en radio, prensa, televisión y medios digitales. Nació en Madrid y vive en Colombia desde 1994.

En 2012 crea sentadaensusillaverde.com para investigar, escribir y publicar historias sobre la industria de la moda. Sus piezas periodísticas aparecen también en El Espectador, Fucisa, Diners y Vogue Latinoamérica. Participa en conversaciones, foros y actividades académicas. Jurado de los Premios Cromos de Moda 2014; Premios de Diseño Lápiz de Acero 2015, categoría Moda; Premio Festilana 2016; "Se busca diseñador Fucsia" 2016 y 2017. 

En 2017 lanza la plataforma audiovisual La Vida Animada en el canal Youtube en alianza con la firma Expor Mannequins.

Como empresaria funda la compañía SILLAVERDE SAS y la agencia Relatos a fuego lento, enfocadas en la creación de contenidos de moda con énfasis en sostenibilidad y tradición artesanal. Consultora de Artesanías de Colombia desde 2015. Dirige el ciclo de debates MODA 360 de la Cámara de Comercio de Bogotá desde 2015.

En la actualidad, cuenta con un equipo integrado por VALENTINA OSORIO, especialista en comunicaciones e innovación digital y por VERÓNICA SANTAMARÍA, estudiante de Diseño.

Trabajamos siempre en alianza con otras empresas y especialistas de la economía naranja en el desarrollo de nuevos proyectos que fortalezcan las industrias creativas.

EDITORIAL GRÁFICO

Alicia en el país de las maravillas es el punto de partida para tantas actividades creativas. Una de ellas la protagoniza el talento de Amalia Restrepo con esta serie que hemos titulado Alicia a una tinta. SillaVerde y la ilustradora colombiana, mezclamos estos fabulsos dibujos y textos escritos a propósito del vestuario y la temática heredada de Lewis Carroll.

pinzas

Amalia Restrepo 1

pinzas

Amalia Restrepo 2

pinzas

Amalia Restrepo 3

pinzas

Amalia Restrepo 4

pinzas

Amalia Restrepo 5

pinzas

Amalia Restrepo 6

pinzas

Amalia Restrepo 7